O verdadeiro nome de Jesus é YHSH, ou se você preferir colocar as vogais, que na língua hebraica não existem, pode ser YeHoSHua, o mesmo nome que conhecemos bem no Antigo Testamento: Josué. Portanto os dois personagens, Josué e Jesus, têm o mesmo nome. �? um nome hebraico que significa �??ele salvarà�?�.

O problema que causou a diferença entre Josué e Jesus é a diferente língua usada no Antigo e no Novo Testamento, hebraico e grego, respectivamente. No Novo Testamento o Nome YeHoSHua foi transliterado pela língua grega em �??Iesous�?� e daí vem o nosso �??Jesus�?�. A LXX (setenta), que é uma tradução em grego do Antigo Testamento feita ainda antes de Cristo, também usa �??Iesous�?� para o personagem Josué. Isso prova ulteriormente que Josué e Jesus têm a mesma origem, são o mesmo nome.

Particularmente acredito que �??Jesus�?� é o termo ideal para chamar o protagonista dos Evangelhos, pois é a trasliteração do grego �??Iesous.�?� Alguns preferem �??Yehoshua�?� ou �??Joshua�?� por que acreditam que essa era o nome original, antes da transliteração em greco e aramaico. Outros preferem �??Yeshua�?� pois pensam que no seu tempo era assim que os seus contemporâneos o conheciam. De fato, em aramaico, a lingual que provavelmente Jesus falava com maior freqüência, o nome hebraico é traduzido em �??Yeshua.�?�