A Bíblia que propomos aqui no site é a versão de João Ferreira de Almeida. Você pode consultar o texto usando o módulo acima. Graças a inúmeros sites que dispõem desse instrumento, você pode também escolher outras versões online da bíblia, para a sua busca.

Hoje, a tradução Almeida, feita em 1753, se encontra entre nós em diversas versões:

  • “Versão Antiga”(Sociedade Bíblica Brasileira e outras editoras): por causa da escrupulosa fidelidade aos originais hebraico, aramaico e grego é útil para o estudo, contudo rígida demais para uso litúrgico-catequético.
  • “Versão Corrigida” (Imprensa Batista): integra correções provindas de manuscritos melhores, atualizando levemente a linguagem.
  • “Versão atualizada” (Sociedade Bíblica Brasileira): igualmente corrigida com base em melhores manuscritos e atualizada mais corajosamente quanto à linguagem. É a “vulgata” dos protestantes de diversas confissões no Brasil de hoje (Sociedade Bíblica do Brasil, Rio de Janeiro 1969). Existem muitas edições, para usos diferentes; vamos mencionar somente a Bíblia “Vida Nova”, provida de bom material de estudo.

 

João Ferreira de Almeida

João Ferreira Almeida, tradutor da Bíblia AlmeidaO que se sabe hoje da vida de Almeida está registrado na Dedicatória de um de seus livros e nas atas dos presbitérios de Igrejas Reformadas do Sudeste da Ásia, para as quais trabalhou como pastor, missionário e tradutor, durante a segunda metade do século XVII.

Nascido na cidade de Torres de Tavares, em Portugal, Almeida morreu em 1693 - na Batávia - atual ilha de Java, Indonésia. Com apenas 16 anos, João Ferreira de Almeida dá início à tarefa de tradução da Bíblia, a qual se dedica até o final de sua vida.

Veja aqui mais detalhes sobre João Ferreira Almeida.