O fragmento contm o texto de Neemias 3,14-15 e datado entre o fim do primeiro sculo antes de Cristo e a primeira dcada do I sculo depois de Cristo. O tipo do texto Proto-Massortico e contm uma palavra que aparece tambm na LXX, em grego: e os seus filhos. Quem possua o fragmento desde a dcada de 60, diz que ele vem da gruta IV de Qumran. O texto muito parecido com 4Q117, texto de Esdras, mas vrios detalhes mostram que no pertence ao mesmo rtulo.

Se este texto vem de Qumran, a nica cpia de Neemias encontrada nas grutas do local. Os estudiosos dizem que visto que havia uma cpia de Esdras, provavelmente devemos supor a existncia do texto de neemias, visto que os dois livros normalmente aparecem no mesmo rtulo, unitos.

A traduo do texto a seguinte:
3,14: Malchijah, filho de Rechab, chefe da metade do distrito de Beth-haccherem, reformou a Porta do Esterco. E recebeu a ajuda dos seus filhos; e ergueu as suas portas e o suas fechaduras, as suas trancas.
3,15: E a Porta da Fonte Shallum, filho de Colhozeh, chefe da metade do distrito de Mizpah, reabriu. Ele a construiu e a reformou, e erigiu as suas portas, e as suas fechaduras e as suas trancas, assim como os muros da piscina de Shelah para o jardim do rei at os degraus que descem da piscina de Davi.

A diferena com o texto hebraico que possumos est sinalizada em itlico. As diferenas comprovam a teoria de alguns crticos literrios que diziam que algumas palavras se perderam durante as transcries do texto feitas pelos escribas.