Quando você compra uma Bíblia deve prestar atenção em alguns detalhes. Basicamente as bíblias são de dois tipos: católica e/ou protestante. a Bíblia católica tem 73 livros enquanto aquela dos protestantes tem 66. Na protestante você não encontra, no Antigo Testamento os seguintes livros: Tobias, Judite, 1 e 2 Macabeus, Sabedoria, Eclesiástico e Baruc (leia sobre essa questão). Não digo que você deva comprar essa ou aquela; basta que compre consciente desta diferença. Tanto um católico pode ter uma Bíblia protestante, quanto um protestante uma católica. Lutero, que determinou a diferença entre as duas bíblias, colocou na sua Bíblia também esses livros "excluídos". Só nas edições posteriores eles não apareceram mais. Normalmente você sabe se uma bíblia é católica ou protestante em base à editora que a publica. Católicas, por exemplo, são Paulinas, Paulus, Vozes, Santuário. Neste site você encontra algumas editoras protestantes.

Além desta diferença, há diversas qualidades de tradução da Palavra de Deus. De fato a Bíblia não foi escrita em português, mas em Hebraico, aramaico e grego. Traduzir não é tarefa fácil. Se você lê a introdução da edição, verá a explicação de como surgiu o volume, quem foram as pessoas que curaram a edição e, sobretudo, os tradutores. Se nada é dito, não é um bom sinal. As edições que encontramos são sempre edições. Por isso, obviamente, existem aquelas de boa qualidade e outras com menos. Sei que não é fácil julgar.

Uma boa Bíblia é cheia de notas e introduções. É verdade que o foco da nossa leitura deve ser o texto em si, mas como os autores viveram há mais de 2 mil anos, é importante entender o contexto em que o texto surgiu. O estudo é muito importante.

Aconselho a comprar uma Bíblia com calma, indo a uma livraria, esfolhando-a antes de tomar uma decisão. É claro que muitos pastores e padres sugerem certas edições, para que a assembleia tenha o mesmo texto, para que todos veem diante as mesmas palavras. Mas isso é errado. Cada um deveria ser livre de tomar a própria decisão. O texto será, mais ou menos, igual. Os versículos e capítulos, com raras excessões, são os mesmos, em todas as edições.

Normalmente uso a TEB (Tradução Ecumênica da Bíblia). Trata-se de uma tradução realizada em comum acordo entre exegetas de diferentes confissões, como os católicos, protestantes e ortodoxos. Preste atenção, pois há uma versão com notas detalhadas e outra sem muitas notas. Essa edição é publicata pela Editora Loyola. Uma bíblia católica excelente é a clássica Bíblia de Jerusalém, da Paulus. A respeito de traduções protestantes, aconselho a dar uma olhada no site da Sociedade Bíblica do Brasil. Eles, no site, têm uma sessão dedicada às traduções da Bíblia. Em portugal, dê uma olhada nos sites da Difusora Bíblica, dos Capuchinhos e da Sociedade Bíblica.