Uma janela sobre o mundo bíblico

Gostaria de saber porque na Bíblia da CNBB diz em Êxodo que Maria é irmã de Moisés?



  • Pergunta de Anderson Santanna Telos, Araucária - PR!
  • 1445
  • 02/02/2017
Odalberto Domingos Casonatto

Leia mais sobre Bíblia |


Olá  Anderson  Santanna Telos de Araucaria - PR!

De fato olhando a Bíblia Almeida encontramos em Números 26,59:

“59A mulher de Anrão chamava-se joquebede, filha de Levi, a qual lhe nasceu no Egito: teve ela, de Anrão, a Arão, e a Moisés, e Miriã, irmã deles”(Números 26,59) Bíblia Almeida.

Na Bíblia da CNBB em Números 26,59 encontramos para a irmã de Moisés o nome de Maria vejamos:

“59 A mulher de Amram chamava-se Jocabed filha de Levi, nascida no Egito. Ela deu a Amram três filhos. Aarão, Moises e Maria, a irmã destes.”(Números 26,59) Bíblia CNBB.

Para mim, sempre ouvi a explicação que os dois nomes eram iguais, um de origem escrita escrita hebraica o outro mais de tendência grega.

 

Mas foi certificar-me no material a disposição. Na Bíblia de tradução grega a Septuaginta, encontramos o nome de Miriam em grego como sendo “Mariam”.

Olhando o significado etimológico para Maria encontramos mais de 60 explicações.

Cito algumas, que poderão ajudar a compreensão.

- O nome Miriam tem origem egípcia, este pensamento não se descarta, pois a citação de Números lembra o tempo do Egito.

- Na Bíblia septuaginta encontramos o nome hebraico Miriam traduzido por “Mariam” (conforme Biblia Septuaginta).

- A Bíblia Almeida teve como base de tradução o texto Hebraico, sem olhar o texto da septuaginta, que não foi considerado como oficial, coloca na tradução Miriam

- Na época de Jesus se falava Aramaico, e Maria era a tradução de Miriam em hebraico para “Mariam” em Aramaico. Sabemos a razão disto, o texto sagrado bíblico era somente lido no Templo sendo proibido como linguagem popular. O povo falava os diferente dialetos regionais sendo o Aramaico falado por Jesus.

- O nome Maria e seus derivados era muito usado na época de Jesus. Assim lembramos:

O nome Marta tem origem no nome Maria.

O nome Marianne – usado por várias princesas de Herodes o grande.

Lembramos outros nomes citados no Novo Testamento:

- Maria – Mãe de Jesus

- Maria Madalena; Maria de Betânia; Maria a mãe de Tiago; Maria a mãe de João Marcos etc.

Assim vemos que não existe nenhuma insinuação na Bíblia da CNBB, colocar o nome Maria para a irmã de Moisés este nome e o mesmo de Miriam. Mesmo porque a tradução da Bíblia da CNBB, e recente, e já existiam outras Bíblias com referência do nome Maria para a irmã de Moisés, citamos a Bíblia de Jerusalém.

Consulta:

BIBLIA HEBRAICA STUTTGARTENSIA, edd. Elliger K. – Rudolf W., Stuttgart 1977.

BIBLIA SEPTUAGINTA, editado por Alfred Rahlfs, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1977.

BIBLIA DE JERUSALÉM, Edições Paulinas, São Paulo, 1981.

BIBLIA SAGRADA, CNBB, Impressão Paulus, edições CNBB, Brasília 2001

BIBLIA ALMEIDA, Revista e Atualizada, São Paulo 1993

1445 visitas



Comentários

Os comentários são possíveis somente através da sua conta em FaceBook