Uma janela sobre o mundo bíblico

Lucas


Lucas 3



  1. No d√©cimo quinto ano do reinado de Tib√©rio C√©sar, sendo P√īncio Pilatos governador da Jud√©ia, Herodes tetrarca da Galil√©ia, seu irm√£o Filipe tetrarca da regi√£o da Itur√©ia e de Traconites, e Lis√Ęnias tetrarca de Abilene,
  2. sendo An√°s e Caif√°s sumos sacerdotes, veio a palavra de Deus a Jo√£o, filho de Zacarias, no deserto.
  3. E ele percorreu toda a circunvizinhança do Jordão, pregando o batismo de arrependimento para remissão de pecados;
  4. como está escrito no livro das palavras do profeta Isaías: Voz do que clama no deserto: Preparai o caminho do Senhor; endireitai as suas veredas.
  5. Todo vale se encherá, e se abaixará todo monte e outeiro; o que é tortuoso se endireitará, e os caminhos escabrosos se aplanarão;
  6. e toda a carne verá a salvação de Deus.
  7. Jo√£o dizia, pois, √†s multid√Ķes que sa√≠am para ser batizadas por ele: Ra√ßa de v√≠boras, quem vos ensina a fugir da ira vindoura?
  8. Produzi, pois, frutos dignos de arrependimento; e não comeceis a dizer em vós mesmos: Temos por pai a Abrão; porque eu vos digo que até destas pedras Deus pode suscitar filhos a Abrão.
  9. Também já está posto o machado à raiz das árvores; toda árvore, pois, que não produz bom fruto, é cortada e lançada no fogo.
  10. Ao que lhe perguntavam as multid√Ķes: Que faremos, pois?
  11. Respondia-lhes ent√£o: Aquele que tem duas t√ļnicas, reparta com o que n√£o tem nenhuma, e aquele que tem alimentos, fa√ßa o mesmo.
  12. Chegaram também uns publicanos para serem batizados, e perguntaram-lhe: Mestre, que havemos nós de fazer?
  13. Respondeu-lhes ele: Não cobreis além daquilo que vos foi prescrito.
  14. Interrogaram-no tamb√©m uns soldados: E n√≥s, que faremos? Disse-lhes: A ningu√©m queirais extorquir coisa alguma; nem deis den√ļncia falsa; e contentai-vos com o vosso soldo.
  15. Ora, estando o povo em expectativa e arrazoando todos em seus cora√ß√Ķes a respeito de Jo√£o, se porventura seria ele o Cristo,
  16. respondeu João a todos, dizendo: Eu, na verdade, vos batizo em água, mas vem aquele que é mais poderoso do que eu, de quem não sou digno de desatar a correia das alparcas; ele vos batizará no Espírito Santo e em fogo.
  17. A sua pá ele tem na mão para limpar bem a sua eira, e recolher o trigo ao seu celeiro; mas queimará a palha em fogo inextinguível.
  18. Assim pois, com muitas outras exorta√ß√Ķes ainda, anunciava o evangelho ao povo.
  19. Mas o tetrarca Herodes, sendo repreendido por ele por causa de Herodias, mulher de seu irm√£o, e por todas as maldades que havia feito,
  20. acrescentou a todas elas ainda esta, a de encerrar Jo√£o no c√°rcere.
  21. Quando todo o povo fora batizado, tendo sido Jesus também batizado, e estando ele a orar, o céu se abriu;
  22. e o Espírito Santo desceu sobre ele em forma corpórea, como uma pomba; e ouviu-se do céu esta voz: Tu és o meu Filho amado; em ti me comprazo.
  23. Ora, Jesus, ao começar o seu ministério, tinha cerca de trinta anos; sendo (como se cuidava) filho de José, filho de Eli;
  24. Eli de Matate, Matate de Levi, Levi de Melqui, Melqui de Janai, Janai de José,
  25. José de Matatias, Matatias de Amós, Amós de Naum, Naum de Esli, Esli de Nagai,
  26. Nagai de Maate, Maate de Matatias, Matatias de Semei, Semei de Joseque, Joseque de Jod√°,
  27. Jod√° de Joan√£, Joan√£ de Resa, Resa de Zorobabel, Zorobabel de Salatiel, Salatiel de Neri,
  28. Neri de Melqui, Melqui de Adi, Adi de Cos√£o, Cos√£o de Elmod√£, Elmod√£o de Er,
  29. Er de Josué, Josué de Eliézer, Eliézer de Jorim, Jorim de Matate, Matate de Levi,
  30. Levi de Simeão, Simeão de Judá, Judá de José, José de Jonã, Jonã de Eliaquim,
  31. Eliaquim de Mele√°, Mele√° de Men√°, Men√° de Matat√°, Matat√° de Nat√£, Nat√£ de Davi,
  32. Davi de Jessé, Jessé de Obede, Obede de Boaz, Boaz de Salá, Salá de Nasom,
  33. Nasom de Aminadabe, Aminadabe de Admim, Admim de Arni, Arni de Esrom, Esrom de Farés, Farés de Judá,
  34. Judá de Jacó, Jacó de Isaque, Isaque de Abraão, Abraão de Tará, Tará de Naor,
  35. Naor de Seruque, Seruque de Raga√ļ, Raga√ļ de Faleque, Faleque de Eber, Eber de Sal√°,
  36. Salá de Cainã, Cainã de Arfaxade, Arfaxade de Sem, Sem de Noé, Noé de Lameque,
  37. Lameque de Matusalém, Matusalém de Enoque, Enoque de Jarede, Jarede de Maleleel, Maleleel de Cainã,
  38. Cain√£ de Enos, Enos de Sete, Sete de Ad√£o, e Ad√£o de Deus.

Lucas